Цитата:
За рекой Ляохэ
За рекой Ляохэ загорались огни,
Грозно пушки в ночи грохотали,
Сотни храбрых орлов
Из казачьих полков
На Инкоу в набег поскакали.
Пробиралися там день и ночь казаки,
Одолели и горы и степи.
Вдруг вдали, у реки,
Засверкали штыки,
Это были японские цепи.
И без страха отряд поскакал на врага,
На кровавую страшную битву,
И урядник из рук
Пику выронил вдруг:
Удалецкое сердце пробито.
Он упал под копыта в атаке лихой,
Кровью снег заливая горячей,
— Ты, конёк вороной,
Передай, дорогой,
Пусть не ждет понапрасну казачка.
За рекой Ляохэ угасали огни,
Там Инкоу в ночи догорало.
Из набега назад
Возвратился отряд
Только в нём казаков было мало…
1905
|
Вот такую песню нашел в инете.
Сначала услышал по радио, потом нашел текст.
Запостил, потому, что многие знают песню Там вдали за рекой.... про комсомольца уже. 1924 года написания.
Ну, как будто казачка переодели в шинельку, буденовку да подложили комсомольский билет, или что у них в то время было...
Следов, первоисточников, как и по приписываемым Батьке стихам, не обнаружил.
Что думаете?